亚洲成人在线视屏_精品久久久久中文字幕18_亚洲人妻精品福利在线_亚洲精品一区人人爽_无码高清视频_日韩精品久久入口_久久久精品激情av日韩_不卡aV电影一区二区_国产精品有码久久久久久_午夜视频免费观看

歡迎進(jìn)入山東恒能環(huán)保能源設(shè)備有限公司

熱線(xiàn)電話(huà)

0531-69953988

分類(lèi)導(dǎo)航
產(chǎn)品展示
聯(lián)系我們
山東恒能環(huán)保能源設(shè)備有限公司

聯(lián)系電話(huà):18678860671

服務(wù)熱線(xiàn):0531-69953988

聯(lián)系地址:中國(guó)(山東)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)濟(jì)南片區(qū)孫村街道經(jīng)十東路33688號(hào)章錦綜合保稅區(qū)聯(lián)東U谷科創(chuàng)中心5號(hào)樓 101

沼氣脫硫:微生物的培養(yǎng)有什么方法?

  在沼氣處理過(guò)程中,脫硫是保障沼氣品質(zhì)與后續(xù)利用的關(guān)鍵環(huán)節(jié),而生物脫硫憑借高效、環(huán)保的特點(diǎn)被廣泛應(yīng)用。這一技術(shù)的核心在于利用特定微生物將沼氣中的硫化物轉(zhuǎn)化為無(wú)害物質(zhì),因此,培養(yǎng)這些功能微生物就成為生物脫硫系統(tǒng)穩(wěn)定運(yùn)行的基礎(chǔ)。

  In the process of biogas treatment, desulfurization is a key link to ensure the quality and subsequent utilization of biogas, and biological desulfurization is widely used due to its high efficiency and environmental friendliness. The core of this technology is to use specific microorganisms to convert sulfides in biogas into harmless substances. Therefore, cultivating these functional microorganisms becomes the foundation for the stable operation of biological desulfurization systems.

  適合沼氣脫硫的微生物主要是化能自養(yǎng)型菌類(lèi),它們能以硫化氫等硫化物為能量來(lái)源,在氧氣參與下將其氧化為硫酸鹽或單質(zhì)硫。常見(jiàn)的有硫桿菌屬,如氧化硫硫桿菌、排硫硫桿菌等,這類(lèi)微生物對(duì)環(huán)境適應(yīng)性較強(qiáng),是生物脫硫系統(tǒng)中的主要功能菌群。

  The microorganisms suitable for biogas desulfurization are mainly chemoautotrophic bacteria, which can use hydrogen sulfide and other sulfides as energy sources to oxidize them into sulfates or elemental sulfur with the participation of oxygen. Common species include sulfur oxidizing bacteria, sulfur excreting bacteria, etc. These microorganisms have strong adaptability to the environment and are the main functional microbial groups in biological desulfurization systems.

  生物培養(yǎng)需營(yíng)造適宜的生存環(huán)境。溫度方面,多數(shù)脫硫微生物在中溫環(huán)境(25-35℃)下活性最高,溫度過(guò)高或過(guò)低都會(huì)抑制其代謝能力,因此需通過(guò)溫控裝置將反應(yīng)體系溫度穩(wěn)定在這一區(qū)間。pH 值則需維持在 6.0-8.0 的中性至弱堿性范圍,酸性過(guò)強(qiáng)會(huì)影響微生物的酶活性,可通過(guò)添加緩沖劑調(diào)節(jié)體系酸堿度。此外,氧氣含量需嚴(yán)格控制,既要有足夠的氧氣供微生物進(jìn)行氧化反應(yīng),又不能過(guò)量導(dǎo)致沼氣中甲烷等有效成分被消耗,通常將氧濃度控制在 1%-5% 為宜。

  Biological cultivation requires creating a suitable living environment. In terms of temperature, most desulfurization microorganisms have the highest activity in a medium temperature environment (25-35 ℃), and high or low temperatures can inhibit their metabolic ability. Therefore, it is necessary to stabilize the reaction system temperature in this range through a temperature control device. The pH value needs to be maintained within the neutral to weakly alkaline range of 6.0-8.0. Excessive acidity can affect the enzyme activity of microorganisms, and the pH of the system can be adjusted by adding buffering agents. In addition, the oxygen content needs to be strictly controlled. There should be sufficient oxygen for microorganisms to carry out oxidation reactions, and excessive consumption of effective components such as methane in biogas should not be caused. Generally, the oxygen concentration should be controlled at 1% -5%.

  培養(yǎng)過(guò)程可分為接種、馴化和穩(wěn)定三個(gè)階段。接種階段需選取含目標(biāo)微生物的菌源,如污水處理廠(chǎng)的活性污泥、硫磺礦附近的土壤或成熟脫硫系統(tǒng)的菌液,將其按一定比例投入反應(yīng)裝置,同時(shí)加入適量的營(yíng)養(yǎng)物質(zhì),如氮源(氯化銨、尿素)和磷源(磷酸二氫鉀),滿(mǎn)足微生物生長(zhǎng)需求。

  The cultivation process can be divided into three stages: inoculation, domestication, and stabilization. During the inoculation stage, it is necessary to select bacterial sources containing target microorganisms, such as activated sludge from sewage treatment plants, soil near sulfur mines, or bacterial solutions from mature desulfurization systems. These sources should be fed into the reaction device in a certain proportion, and appropriate amounts of nutrients such as nitrogen sources (ammonium chloride, urea) and phosphorus sources (potassium dihydrogen phosphate) should be added to meet the growth needs of microorganisms.

  馴化階段是培養(yǎng)的關(guān)鍵,需逐步提高體系中硫化氫的濃度,讓微生物逐漸適應(yīng)高硫化物環(huán)境。初始階段可將硫化氫濃度控制在較低水平(如 50-100ppm),待微生物活性穩(wěn)定、脫硫效率達(dá)到 80% 以上后,再緩慢提升濃度,每次增幅不超過(guò) 50ppm,間隔時(shí)間不少于 3 天。在此過(guò)程中,需持續(xù)監(jiān)測(cè)體系的 pH 值、溫度和硫化物濃度變化,及時(shí)調(diào)整運(yùn)行參數(shù),避免環(huán)境劇烈波動(dòng)影響微生物生長(zhǎng)。

  The domestication stage is the key to cultivation, which requires gradually increasing the concentration of hydrogen sulfide in the system to allow microorganisms to adapt to high sulfide environments. In the initial stage, the concentration of hydrogen sulfide can be controlled at a lower level (such as 50-100ppm). After the microbial activity stabilizes and the desulfurization efficiency reaches over 80%, the concentration can be slowly increased, with each increase not exceeding 50ppm and an interval of no less than 3 days. During this process, it is necessary to continuously monitor changes in the pH value, temperature, and sulfide concentration of the system, adjust operating parameters in a timely manner, and avoid environmental fluctuations that may affect microbial growth.

20240104053243160.jpg

  穩(wěn)定階段的標(biāo)志是微生物群落結(jié)構(gòu)穩(wěn)定,脫硫效率保持在 90% 以上,且能適應(yīng)沼氣中硫化物濃度的正常波動(dòng)。此時(shí)可減少營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)的添加量,僅根據(jù)監(jiān)測(cè)結(jié)果補(bǔ)充消耗的氮、磷元素,同時(shí)保持反應(yīng)條件的穩(wěn)定,確保微生物持續(xù)高效發(fā)揮脫硫作用。

  The hallmark of the stable stage is the stable microbial community structure, with a desulfurization efficiency of over 90%, and the ability to adapt to normal fluctuations in sulfide concentration in biogas. At this point, the amount of nutrients added can be reduced, and only the consumed nitrogen and phosphorus elements can be supplemented based on monitoring results, while maintaining stable reaction conditions to ensure that microorganisms continue to efficiently exert their desulfurization effect.

  培養(yǎng)過(guò)程中還需注意避免有毒物質(zhì)的干擾,沼氣中可能含有的重金屬離子、揮發(fā)性有機(jī)物等會(huì)抑制微生物活性,需在氣體進(jìn)入反應(yīng)裝置前進(jìn)行預(yù)處理,去除這些有害物質(zhì)。另外,攪拌裝置的運(yùn)行狀態(tài)也很重要,良好的攪拌能使微生物、底物(硫化氫)和氧氣充分接觸,提高反應(yīng)效率,通常攪拌速率控制在 50-100r/min 為宜。

  During the cultivation process, attention should also be paid to avoiding the interference of toxic substances. Heavy metal ions, volatile organic compounds, etc. that may be contained in biogas can inhibit microbial activity. Pre treatment should be carried out before the gas enters the reaction device to remove these harmful substances. In addition, the operating status of the stirring device is also important. Good stirring can ensure sufficient contact between microorganisms, substrates (hydrogen sulfide), and oxygen, improving reaction efficiency. The stirring rate is usually controlled at 50-100r/min.

  通過(guò)科學(xué)控制培養(yǎng)條件、規(guī)范操作流程,可培育出高效穩(wěn)定的脫硫微生物群落,為沼氣生物脫硫系統(tǒng)的長(zhǎng)期運(yùn)行提供保障,既降低了沼氣利用過(guò)程中的腐蝕風(fēng)險(xiǎn),又減少了硫化物排放對(duì)環(huán)境的影響,實(shí)現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)效益與環(huán)保效益的統(tǒng)一。

  By scientifically controlling the cultivation conditions and standardizing the operating procedures, efficient and stable desulfurization microbial communities can be cultivated, providing guarantees for the long-term operation of biogas biological desulfurization systems. This not only reduces the corrosion risk during biogas utilization, but also reduces the impact of sulfide emissions on the environment, achieving the unity of economic and environmental benefits.

  本文由生物脫硫友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識(shí)請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.guishimeng.com我們將會(huì)對(duì)您提出的疑問(wèn)進(jìn)行詳細(xì)的解答,歡迎您登錄網(wǎng)站留言.

  This article is a friendly contribution from biogas purification For more information, please click: http://www.guishimeng.com We will provide detailed answers to your questions. You are welcome to log in to our website and leave a message

相關(guān)產(chǎn)品 我們的存在,是為了更好的服務(wù)于沼氣等可燃?xì)怏w凈化及利用行業(yè)
色婷婷五月天| 最好看的2018中文2019| 天天插天天日| 免费国产视频| 成年人午夜视频| 波多野结衣一区二区三区| 国产精品九九| 又粗又长又大手机福利视频| 国产无码a v| 国产操比一区| 一本一道久久a久久精品综合蜜臀| 超碰地址| 国产不卡AV在线| 色悠久久久| 91久6| 亚洲无码字幕| 欧美一二三区| 天天综合久久综合| 色就是色欧美| 水蜜桃成人| 午夜在线观看免费视频| 影音先锋乱伦强奸| 久久人妻少妇嫩草av| 国产精品扒开腿做爽爽爽视频| 少妇的奶水| GOGOGO高清在线播放免费| 亚洲一区av| 天天射综合| 五月天就要操| www.午夜| 一级a免一级a做片免费| 日韩毛片免费视频一级特黄| 午夜AV天堂| 一起草成人影视在线观看| 激情久久五月天| 亚洲天堂久久| 女人自慰Aa大片免费观看| 懂色av一区二区三区免费观看| 久久99久久99精品免观看软件| 久久久久99精品| 国产视频一区在线观看|